首页诗词大全正文

系无望告乃翁的上句(无望告乃翁还是无忘)

admin2023-03-241系无望告乃翁的上句

news1.ljinbo.com 小编在本篇文章中要讲解的知识是有关系无望告乃翁的上句无望告乃翁还是无忘的内容,详细请大家根据目录进行查阅。

本文目录一览:

家祭无忘告乃翁的上一句

家祭无忘告乃翁的上一句是:王师北定中原日。这句诗的意思是,等到朝廷的军队成功收复中原失地的那一天,你们举行家祭时,一定不要忘记把这个好消息告诉我。该句出自宋代诗人陆游所创作的《示儿》,全诗如下:

死去元知万事空,但悲不见九州同。

王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。

家祭无忘告乃翁前一句诗是啥

“王师北定中原日,家祭无忘告乃翁”出自宋朝诗人陆游的古诗作品《示儿》的第三四句,其全文如下:

死去元知万事空,但悲不见九州同。

王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。

【注释】

示儿:写给儿子们看。

元知:原本知道。元,通“原”。本来。在苏教版等大部分教材中本诗第一句为“死去元知万事空”,但在老的人教版等教材中为“死去原知万事空”,因为是通假字,所以并不影响本诗的意境,尚有争议。人教版等教材多为“元”,不常用通假字。

万事空:什么也没有了。

但:只是。

悲:悲伤

九州:这里代指宋代的中国。古代中国分为九州,所以常用九州指代中国。

同:统一。

王师:指南宋朝廷的军队。

北定:将北方平定。

中原:指淮河以北被金人侵占的地区。

家祭:祭祀家中先人。

无忘:不要忘记。

乃翁:你的父亲,指陆游自己。

【翻译】

我本来就知道,当我死后,一切就都没有了,只是唯一使我痛心,遗憾的,就是我没能亲眼看到自己的祖国的统一。当大宋军队收复了中原失地的那一天到来之时,你们祭祖的时候,千万别忘了把这好消息告诉你们的父亲。

家祭无忘告乃翁的上一句 完整诗句介绍

1、家祭无忘告乃翁上一句:王师北定中原日。

2、出自宋代陆游《示儿》,原文为: 死去元知万事空,但悲不见九州同。王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。

3、译文:我本来知道,当我死后,人间的一切就都和我无关了;唯一使我痛心的,就是我没能亲眼看到祖国的统一。因此,当朝廷军队收复中原失地的那一天到来之时,你们举行家祭,千万别忘把这好消息告诉你们的父亲!

通过上述对系无望告乃翁的上句和无望告乃翁还是无忘的说明和分享,相信您一定有了深入的理解,如果未能解决您的疑问,可在评论区留言哟。

转载声明:本站发布文章及版权归原作者所有,转载本站文章请注明文章来源!

本文链接:https://news1.ljinbo.com/shici/x-w-w-g-n-w-d-s-j-w-w-g-n-w-h-s-w-w.html